元朝秘史卷四

元朝秘史卷四

元朝秘史卷四

帖木真道:“孛儿帖说的是。”依着不曾下,连夜兼行来间,路从泰亦赤兀惕每处经过,其泰亦兀惕每惊起,当夜却回札木合处去了。营盘里撇下一个阔阔出名字的小儿子,咱军人拾得,与诃额仑母养活了。

那夜兼行到天明看呵,札剌亦儿种的人,合赤温、合剌孩、合阑勒歹这三个脱忽剌温兄弟每也随着来了。再塔儿忽种的人合答安、答勒、都儿罕等兄弟五个也来了。再乞颜种的人,蒙格秃与他儿子翁古儿等,又同敞失兀惕、巴牙兀的两个种姓的人也来了。再一种巴鲁剌的人,忽必来、忽都思;一种忙忽的人,哲台,多豁勒忽兄弟每也来了。再孛斡儿出的弟翰歌连,自阿鲁剌种处分来了。者勒蔑的弟察兀儿罕、速别额台,自兀良合种处分离着也来了。再一种别速的人迭该、窟出沽儿;一种速勒都的人,赤勒古台、塔乞、泰亦赤兀歹;一种札剌亦儿的人,薛扯朵抹黑、阿儿孩合撒儿、巴剌,更带两个儿子也来了。再一种晃豁坛的人,雪亦客秃,又有速客客、者该、晃答豁儿名字的人,连他儿子速客该者温,捏兀歹察合安兀洼名字的人也来了。再一种斡勒忽讷的人,轻吉牙歹;一种豁罗剌的人,薛赤兀儿;一种朵儿别的人,抹赤别都温;一种亦乞列孙的人不图,这里做女婿,就随着也来了。再一种那牙乞的人,种筛;一种斡罗纳的人,只儿豁安;一种巴鲁剌思的人,速忽薛禅、合剌察儿,一同他儿子每也来了。再一种巴阿邻的人,豁儿赤、兀孙老人、阔阔搠思,与篾年巴阿邻种的人一圈子。也都来了。

豁赤儿来着说:“我贤能的祖孛端察儿拿得妇人处,同胞生了札木合并俺的祖,于札木合行不合分离的是来。因神明告的上头,教我眼里见了有个惨白乳牛,来札木合行绕着,他房子车子触着,折了一角。那牛于札木合处扬着土吼着说道:‘札木合将我角来!’又有个无角犍牛,拽着个大帐房下椿,顺帖木真行的车路吼着来说道:‘天地商量着,国土主人教帖木真做,我载着国送与他去。神明告于我,教眼里见了。’帖木真,我将这等言语告与你,你若做国的主人呵,怎生教我快活!”帖木真说:“我真个做呵,教你做万户。”豁儿赤说:“我告与你许多道理,只与我个万户呵,有甚么快活?与了我个万户,再国土里美好的女子,由我拣选三十个为妻。又不拣说甚言语,都要听我。”

再格泥格思种的人忽难等,并答里台斡惕赤斤,又札答剌种的人木勒合勒忽,及撒合亦惕种的人。又有主儿乞种的人莎儿合秃主儿乞,带他儿子撒察别乞、泰出。又捏坤太子的儿子忽察儿别乞,又忽秃剌皇帝的儿子阿勒坛斡惕赤斤,都和圈子自札木合处分离着。帖木真在乞沐儿合小河阿亦惕合剌合纳地面下时,来相合了。自那里起去,又到古列勒古地面里,桑沽儿河行合剌主鲁格地面,阔阔纳浯儿名字的海子处下了。

阿勒坛、忽察儿、撒察别乞众人共商量着,对帖木真说:“立你做皇帝。你若做皇帝呵,多敌行俺做前哨,但掳得美女妇人并好马都将来与你;野兽行打围呵,俺首先出去围将野兽来与你;如厮杀时违了你号令,并无事时坏了你事呵,将我离了妻子家财,废撇在无人烟地面里者。”这般盟誓了,立帖木真做了皇帝,号“成吉思”。

成吉思做了皇帝,教孛斡儿出弟斡歌来,同合赤温、哲台、多豁勒忽四人带了弓箭,汪古儿、雪亦客秃、合答安答勒都儿罕三人管了饮膳,迭该管牧放羊只,古出沽儿管修造车辆,多歹总管家内人口。又教忽必来、赤勒古台、合儿孩脱忽剌温三人同弟合撒儿一处带刀。弟别勒古台与合剌勒歹脱忽剌温二人掌驭马,泰亦赤兀歹忽图、抹里赤、木惕合勒忽三人管牧养马群。又分付阿儿该合撒儿、塔孩、速客该、察兀儿罕四人如远箭近箭般做者。速别额台勇士说:“我如老鼠般收拾,老鸦聚集,盖马毡般盖护,遮风毡般遮挡,试那般做者。”

那里成吉思又对孛斡儿出、者勒蔑二人说:“我以前无伴当时,你二人首先与我做伴,我心里不忘了。如今与这众人为长着。”再对众人说:“您众人离了札木合想着来我跟前,若天地护佑呵,您老的每久后都是我吉庆的伴当。”说着,都委付了。

成吉思既做了皇帝,差答孩、速客该往客列亦惕种的皇帝脱斡里勒行去。脱斡里勒说:“帖木真做了皇帝,好生是。你达达每若无皇帝呵,如何过?您每休把原商量的意思坏了。”这般说将来了。

成吉思又差阿儿孩合撒儿、察兀儿罕往札木合处去。札木合说:“您每对帖木真跟前的阿勒坛、忽察儿说,帖木真安答俺两个,因他离间着教分离了。当初在一处时,您如何不立帖木真做皇帝?如今不知想甚么却立做了皇帝。您当教帖木真安答心里安着,您于帖木真跟前好好做伴者。”

后,札木合的弟绐察儿,于札剌麻山前斡列该不剌合地面住;成吉思的伴当拙赤答儿马剌,在撒阿里地面住。绐察儿将拙赤答儿马剌的马群抢了。他的伴当不敢赶去,拙赤答儿马剌独自袭将去,夜间到他马群边,伏在马鬃上,将绐察儿脊梁射断,将他马赶回来。

札木合因为射杀他弟绐察儿,领着他一种并十三部,共三万人,越过阿剌兀惕土儿合兀的岭,要与成吉思厮杀。时成吉思在古连勒古的地面里,有亦乞列思种的人,木勒客脱塔黑、孛罗勒歹二人来报成吉思知了。于是他的十三圈子内,也起了三万人,迎着札木合,到答兰巴勒主惕地面对阵。成吉思被札木合推动,退着,于斡难河哲列捏地面狭处屯扎了。札木合于是回去,将赤那思地面有的大王每,教七十锅都煮了。又斫断捏兀歹察合安的头。马尾上拖着去了。

那里札木合回了后,兀鲁兀惕种的主儿扯歹,与忙忽种的忽余勒答儿,各引着他一族,离了札木合,太祖行来了。又晃豁坛种的蒙力克,也引着他七个子来了。太祖因这些百姓来了,喜欢着,于斡难河边林里做筵席。先于诃额仑并合撒儿、撒察别乞等行放了一瓮马奶子。再于撒察小娘额别该行也放了一瓮,因此上,豁里真、忽兀儿臣,两个娘子说:“俺跟前如何不先放?”将厨子失乞兀儿打了。失乞兀儿说:“也速该把阿都儿,捏坤太子,死了的上头,被人这般打。”说着,大声哭了。

那筵席时,太祖教别勒古台,在外拿马,就整理事。主儿乞处,教不里孛阔整治。有合答斤的人,来偷缰绳,被别勒古台拿住,不里孛阔护那人,将别勒古台肩甲斫破了。别勒古台也不以为事,流血行间,太祖于树影下看见,问:“你如何被他这般做?”别勒古台说:“虽伤了,不曾十分重,为我上头,弟兄每休恶了。”

太祖不听,将树枝折折,又抽出撞马乳的木椎厮打,把主儿乞胜了,又把豁里真忽兀儿臣两个娘子夺将来。他每却来商和,将两个娘子还与了。以后使臣相往来间,大金因塔塔儿篾古真薛兀勒图等不从他命,教王京丞相领军来剿捕,逆着浯泐札河,将篾古真薛兀勒图袭著来。太祖知了。

太祖说:“在前塔塔儿将我祖宗父亲废了的冤仇有么道,如今趁着这机会可以夹攻他。”遂使人对脱斡邻说:“如今金国差王京将塔塔儿篾古真等逆着浯勒札河袭将来也,他正是废我祖父的仇家,父亲可以助我夹攻。”脱斡邻许了,军马整治了三日亲自到来。太祖又使人对主儿乞种的撒察别乞、泰出,将这报仇的意思说将去,要他来助。待了六日不来,太祖遂与脱斡邻引军顺浯勒札河与王京夹攻塔塔儿。时塔塔儿在忽速秃失秃延地面,立了寨子,被太祖、脱斡邻攻破,将塔塔儿篾古真薛兀勒图杀了。

金国的王京知太祖与脱斡邻将塔塔儿寨子攻破,杀了篾古真等,大欢喜了,与太祖札兀忽里的名分、脱斡邻王的名分。王京又对太祖说:“杀了篾古真等,好生你得济,我回去金国皇帝行奏知,再大的名分招讨官教你做者。”说罢,自那里回去了。太祖与脱斡邻将塔塔儿共掳着,也各自回家去了。

太祖军在塔塔儿营盘里时,拾得个小儿,鼻上带一个金圈子,又金综丝貂鼠里儿做兜肚,与了母诃额仑,诃额仑说:“必是好根脚人的儿子,唤做失乞刊忽都忽的名字。”教做第六个儿子。

太祖落后下的老小营,在合泐澧海子边。被主儿乞将五十人剥了衣服,十人杀了。人来报与太祖,太祖大怒,说:“何故被主儿乞如此做?先在斡难河林里做筵席时,他的人将厨子打了,又将别勒古台肩甲斫破了,今遍为祖宗的上头,要同他报仇,他又不来,倒倚着敌人,又做了敌人。”于是引着军马剿捕主儿乞去。至客鲁涟河前朵罗安孛勒答兀地面,将主儿乞百姓掳了。独撒察别乞、泰出两人,罄身走至迭列秃口子行,被太祖拿住。太祖问:“你在前与我说甚么来?”两人说:“俺自说的言语不曾依。”遂伸颈就戮。太祖于是杀了。

太祖既杀了撒察别乞、泰出,回至主儿乞营,将主儿乞百姓起了。时札剌赤儿种的人帖列格秃伯颜,有三子,教长子古温兀阿,将他二子模合里、不合,拜见太祖与了。说:“教永远做奴婢者,若离了你门户呵,便将脚筋挑了,心肝割了。”又教第二子赤剌温孩亦赤,也将自己二子统格、合失拜见,说:“教与你看守金门,若离了时,便将他性命断了者。”又将第三子者卜客,与了太祖弟合撒儿。者卜客于主儿乞营内,得了一个小儿,名孛罗兀勒,献与了诃额仑母。

诃额仑前后得的小儿古出、阔阔出、失吉刊忽秃忽、孛罗兀勒四个,与他儿子每日做眼教看,每夜做耳教听,因此养了。

主儿乞种的缘故,初,合不勒皇帝有七子,长名斡勒巴剌合。合不勒因其最长,于百姓内拣选有胆量有气力刚勇能射弓的人随从他,但有去处皆攻破,无人能敌,故名主儿乞。

太祖将此种人也服了,又将他百姓做自己的百姓了。太祖一日教不里孛可,与别勒古台厮搏。先,别勒古台与不里孛可厮搏时,不里孛可用一手一足搏倒教不能动,至此不里孛可佯为力不及别勒古台,倒了。别勒古台一边压着,回顾太祖,太祖将下唇咬着。于是别勒古台知其意,用膝将他脊背按着,两手捉住他项,用力向后折折了脊骨。不里孛可说:“我本不输,因怕成吉思,佯为力不胜,却将我性命送了。”初,合不勒皇帝七子,长名斡勒巴儿合,次子名巴儿坛把阿秃儿,巴儿坛的子名也速该,也速该子即是太祖。其第三子,名忽秃黑秃蒙列儿,蒙列儿的子即是不里孛可。不里孛可将巴儿坛子孙行隔越了,却与巴儿合勇猛的子孙行做伴,所以虽有一国不及之力,终不免折折腰死了。。

上一章书籍页下一章

元朝秘史

···
加入書架
上一章
首頁 其他 元朝秘史
上一章下一章

元朝秘史卷四

%